Automatto

automatto

Oli tyttö, oli pikkuautoja, oli äiti, joka vihasi ankeita liikennemattoja. Sitten tuli automatto.

automatto2

Tyttö halusi testata automaton heti, kun tekele vain ompelukoneen neulan alta saatiin. Ajoi autoilla aikansa, käänsi maton ja huudahti: “Tämähän on poniniitty!” Haki poninsa ja laski heppansa niitylle kirmaamaan.

Niin, tämä taitaa olla tyttöjen auto- ja ponimatto.

Aika kiva, yhden illan projekti. (Kukaan ei tietenkään huomaa, että maton keskeltä on edelleen tikkaukset tekemättä…) Alun perin oli tarkoitus tehdä matosta rullalle pyöritettävä kangasliru, mutta kun tuli uusi sohva ja sen ympärillä ohutta vaahtomuovilevyä, niin keksin laittaa sitä maton sisään. Hyvin toimii!

Comments off

Toivon tie -vauvanpeitto

peitto
Toivon tie
Lanka: Novita 7 veljestä
Puikot: 4,5
Malli: Kuvio keskellä jostain Novitan villapaidasta, reunoissa pidennettyä helmineulette. Ihan reunoissa aina oikeaa.

En tiedä, mikä näissä vauvanpeitoissa oikein viehättää. Ehkä viehätys piilee siinä, että vaikka niiden tekeminen on pääasiassa tappavan tylsää, lopputulos aina palkitsee!

Minua muuten saatte syyttää leudosta talvesta. Kaverin vauva syntyi jo syksyllä ja peitto valmistui vasta nyt. Eihän ne pakkaset ole vielä voineet tullakaan, kun vauvalla ei ole ollut villaa ympärille.

peitto2
Edellinen peitto oli pienelle poikavauvalle, jonka toiseksi nimi tuli Onni. Tästä peiton nimi Onnentähkä. Uusi peitto menee poikavauvalle, jonka kutsumanimi raskausaikana oli Toivo. Ja hieman renkaanjäljeltä tuo kuvio näyttääkin. Toivon tieltä.

peitto3
Ala- ja yläreunaan virkkasin ruskeaa. Ihan tavallisessa silmukalla, en oikein ymmärrä rapuvirkkauksen hienoutta.

peitto4
Ja kuten arvata saattaa, suutarin lapsella ei tietenkään ole peittoa tahi mitään muutakaan neulottua. Onneksi uuden tyypin (Kaisa, kuvassa) kummitäti piti lapsen puolen ja neuloi hänelle ihanaisen villaisen (villapaita, ei kuvassa).

Blogi on telakalla joutunut spämmiroskan hautaamaksi ja edelleen on extrakilke laittamatta, joka tuon tauhkan kerääntymisen estäisi. Kun joskus edes olisi aikaa… Jos kommentointi on siis suljettu, se ei tarkoita etteikö kommentointi olisi toivottua. :)

Comments off

Updating

Just updating and cleaning the blog from dirt…

Comments off

She knits again!

There was major lack of inspiration. I was pregnant and knitting (and blogging about it) was the last thing on my mind. My second daughter was born in the first of July. She is lovely, I must say. I must also say, that knitting is nice again! She knits again! Hip-hip-hurray!

I don’t have any photos yet, but any time soon… Be patient.

Comments (6)

Onneksi en ole hamsteri

Marsvin romutti elämäni ja muutti minut ihmisraunioiksi, jonka ajatukset täyttää ihana neule. (Ehkä hiukan myös se, ettei Marsvinin etunimi olekaan Marsvin - olisitteko uskoneet?!)

Marsvin’s post turned me into a wreck. I can’t do anything but to think about this fabulous sweater.

dawn_kasbahcollection_rowan
It’s Dawn from Rowan’s Kasbah Collection.

Koska aion vierailla kirjansitomossa perjantaina, annoin itselleni luvan tilata kymmenen alla olevan kaltaista kaunokaista.

Because I’m planning to visit a bindery (thesis…) next Friday I let my fingers wander to Ebay and click ten of these beauties to my shopping cart.

rowan_summertweed_gold
It’s a hank of Rowan Summer Tweed in Gold from ColourMartUK.

Täällä on kyllä neulottu puikot sauhuten, mutta koska luottokuvaajani on ollut kiireinen ja luottokamerani räpsimässä leijonia, ette ole saaneet nähdä paljoakaan. Ehkä pian on paremmin.

I’ve been knitting like a madman, but because my trusty photographer has been busy and my trusty camera has been shooting lions, you haven’t seen much. Maybe things will be better soon.

Comments off

Tilda-vanttuut

Muokkaus: Isomummi oli Tilda, ei Tyyne. Menen niistä aina sekaisin, mitäs alkavat molemmat teellä…


English speaking readers (if you still exist) - leave a comment, please, if you wish to have this patterns translated.

Tässä ohje suvussani kummitelleisiin lapasiin. Aiemmista tiedoista poiketen lapaset ovat kotoisin Kymenlaaksosta. Salapoliisityöhön on valjastettu yksi äiti, yksi mummo ja kaksi isotätiä. Tämänhetkisen tutkintalinjan mukaan lapasten suunnittelijaksi epäillään isoisoäitiäni Tyyneä - siitä nimi.

Vaikka lapaset eivät ole minun suunnittelemani, toivoisin, ettet tekisi niitä myyntiin hyötymistarkoituksessa. Ilahdun myös, jos kerrot minulle tehtyäsi lapaset. Kertokaa toki myös, jos ohje on epämääräinen.

Sitten vain neulomaan!

vanttuu

Tarvikkeet:
Ohutta villalankaa, kahta väriä n. 50 g kumpaakin (kuvioväriä riittänee vähempikin).

Esimerkkilapaset neulottu Liinu-käsityölangalla 2,5 mm puikoilla normaaliin käteen, ja ovat hiukan isot. Langan pitää olla todella ohutta (60 s / kapea lapanen), unohda Nalle. Ohut pirkkalanka tmv. varmasti hyvä. Olen itselleni koittanut neuloa lapasia Dropsin alpacasta 2 mm puikoilla – tuli sopivan kokoinen, mutta karvainen ja pörheä tyyli ei mielestäni sopinut lapasiin. Kukin tekee toki kuten tykkää.

Sukkapuikot 2,5 mm tai jopa 2 mm omasta käsialasta ja neuletiheydestä riippuen.
Parsinneula päättelyyn.
Sopivan väristä ompelulankaa ja ohuempi neula päärmeen kiinnittämiseen.

Koko:
Normaalihko naisen. Voit muokata kokoa lankavalinnalla ja puikkojen koolla. Lapasten on tarkoitus olla kädenmyötäiset.

Yleisiä ohjeita:

- Malli on varsin helppo – enimmäkseen neulotaan 5 silmukan välein olevia pystyraitoja kuviovärillä. Laiska voisi toki neuloa kirjona vain kuviokohdat ja päällikekirjailla raidat, mutta ohuesta langasta tehdyt lapaset ehkä tarvitsevat sisällä kulkevat lankajuoksut lämpöä tuomaan.

- Varren kuvioista yhdestä jatketaan peukalokiilan lisäämistä sen keskimmäisen silmukan molemmin puolin. Peukaloon lisätään kolmen kerroksen välein yksi silmukka nostamalla kahden silmukan välinen pohjukka ja neulomalla uusi silmukka siihen (ei kiertäen) molemmilla puolilla yhden silmukan päässä pystyraidoista (ks. kaavio). Ole tarkkana, ettei langanjuoksu ole liian tiukalla. Viimeisillä lisäyskerroksilla kannattaa kiertää langat juoksujen keskivaiheilla ympäri keskenään, jotta juoksun saa sidottua pääväristen silmukoiden keskelle.

- Kärkikavennukset tehdään nojaamaan pystyraitoihin päin, eli totutusta nauhakavennuksesta poikkeavaan suuntaan. Peukalossa kavennetaan pystyraitojen �kaatosuuntaan�, eli raidan jälkeen ylivetokavennus, raitaa ennen neulotaan kaksi oikein yhteen.

- Lankojen pitelystä ja järjestyksestä kannattaa lukea Nonan sivuilta.

peukalokiila

Ohjeet:

Luo päävärillä (PV) 60 s. Jaa puikoille ja liitä ympyräksi. Neulo oikeaa 5 krs.
Liitä mukaan kuvioväri (KV), neulo nurjaa yksi kerros ja oikeaa yksi kerros.
Ala sitten neuloa mallin mukaan: Tee laatikossa A olevaa mallikertaa 10 krt kerroksella 7 krs:ta.
Neulo sitten laatikon B mallikerta 10 krt krs:lla kaikki mallikerran 20 krs:ta, minkä jälkeen päätä peukalon paikka (esim. toisessa lapasessa 5. kuvion kohdalla, toisessa 6. kuvion kohdalla).

tyyne_chart
Klikkaa kuvaa, jotta pääsisit flickristä valitsemaan silmillesi sopivan kokoisen kaavion.

Neulo yksi kerros vielä lisäämättä, muista jatkaa kuvion keskimmäistä silmukkaa peukalon kohdalla. Seuraavalla kerroksella aloita lisäykset kaavion mukaan peukalon kohdalla, muilla yhdeksällä mallikerralla neulo kaaviota A. Neulo kaavion mukaan lisäten silmukat molemmin puolin peukaloa yhden silmukan päässä pystyraidasta kolmen kerroksen välein.

Kun tulet kaaviossa mustan paksun viivan kohdalle, siirrä silmukat kahdelle hakaneulalle tai apulangalle. Luo tilalle kolme silmukkaa kuten loisit silmukoita normaalisti – pidä kuviolanka peukalon puolella, päävärinen lanka etusormen puolella.

Jatka pystyraitojen neulomista kaavion A mukaan kunnes lapanen on 5 cm peukalosta tai 7,5 cm keskisormen päästä. Tee vielä lapaseen kaavion D kuviot.

Neulo vielä 3 krs. pystyraitoja. Kavenna sen jälkeen ennen ja jälkeen ensimmäistä ja viidettä pystyraitaa (peukalon siis pitäisi jäädä toisen reunan viereen) raitaan päin kallistuen jokaisella kerroksella. Päätä pystyraidat kerros ennen niiden pois kaventamista. Kun jäljellä on enää reunan kuvioraidat ja niiden välissä kummallakin puolella 3 pääväristä silmukkaa, päättele näin: Nosta KV silmukka neulomatta oikealta puolelta. Nosta kaksi seuraavaa silmukkaa kuin olisit neulomassa niitä yhteen, neulo kolmas PV silmukka kuviovärillä, vedä silmukat yksi kerrallaan uuden silmukan yli. Toista. Päättele kaksi viimeistä silmukkaa KV:llä kuten parhaiten näet.

Peukalo: Ota kahdelle puikolle silmukat hakaneuloilta. Poimi PV:llä aukon reunoilta kummaltakin 2 s sekä 3 s luotujen silmukoiden kohdalta, yhteensä 20s. Neulo peukalo kaavion C mukaan.

Päättele kaikki langat, ompele päärmeet ompelulangalla paikoilleen ja höyrytä.

vanttuut

Comments (15)

Ostosvinkki lauantaille

Motivoin itseni tassuttelemaan räntätihkussa yliopistolle gradun pariin sillä verukkeella, että saisin matkalla käydä hipelöimässä materiaa Menitassa ja Hobbooksissa.

Jälkimmäisessä poistetaan englanninkielisiä Stitch n’ Bitchiä (8€) ja Happy Hookeria (9€), ja muitakin alennuskirjoja löytyi.

Jos joskus olen kotona ihmisten aikaan edes tunnin, tarkistan ohjeen punaisiin lapasiin. Eli kiitos kehuista ja saamanne pitää - ehkä jo huomenna tai sitten ensi viikolla.

Comments (1)

Isosiskolle peitto

Yksi kummitytöistämme täyttää helmikuussa neljä vuotta ja saa samoihin aikoihin pikkusiskon. Iloisen uutisen kuultuani aloin luonnollisesti kaavailemaan, millaisen peiton uusi tulokas ansaitsee. Suunnitelmat etenivät, muuttivat muotoaan ja peiton saajakin vaihtui: Isosiskohan sen peiton meiltä kummeilta tarvitsee, eikä vauva! Peiton, jonka päällä voi köllötellä pikkusisaruksen kanssa. Peiton, jonka alla voi kertoa pikkusiskolle pelottavia kummitusjuttuja. Peiton, jonka ympärille voivat molemmat sisarukset kääriytyä juomaan kaakaota pulkkamäen jälkeen.

One of our god daughters celebrates her fourth anniversary in February. In February new little sister is also born making our god daughter a big sister. When I heard this happy event I of course started to plan a baby blanket for the newcomer. While the plans went on, changed the form and the receiver of the blanket. It was the big sister who needed the blanket! She needed a blanket to lie and rest with the little one. A blanket under to tell ghost stories to little sister. A blanket where both of the sisters could warm and drink hot chocolade in a cold winter day.

Isosiskon peiton värit on nyt päätetty ja ne mukailee kummitytön huoneen värejä, vaaleanpunaista ja vaaleanvihreää sillä erotuksella, että tytön huoneessa vihreä on tehosteväri, mutta peitossa pääväri. Kuvan vaaleanruskeatilkku on oikeasti vaaleanruskea, eikä harmaa. Tilkkuja on kasassa kahdeksan kappaletta, joten ihan mukavasti tässä saa vielä ennen helmikuuta tikutella.

I have decided the colors: green, pink, ivoiry and beige (and it really is beige although it looks like gray in the picture). There is eight square ready by now, so I think I’m quite busy in this January.

Samalla, kun nurinkurin oli nurin noin kuukausi sitten, katosi suurin osa neuleblogimme minun kuvista. Varmuuskopioita minulla ei kuvista ollut, joten tämän vuoden neulemuistot katosivat bittiavaruuteen. Tämä tiedoksi, jos ihmettelette blogimme arkistoissa olevia rikkinäisiä kuvalinkkejä. Vuodenvaihde on muutenkin ollut kiireistä aikaa. Valmistuminen kolkuttaa ovella ja viimeiset kurssit painavat päälle. Lisäksi olen jo jonkin aikaa potenut eräänlaista neulojan kriisiä - maailmassa ei tunnu olevan tarpeeksi hyviä lankoja ja ohjeita tälle neulekulinaristille, joka minusta on kehkeytynyt. Neuletaiteilija arvasi siis ihan oikein! Olen kompastunut lankakerään ja sotkeutunut lankoihini pahemman kerran, mutta kyllä täältä vielä noustaan. Silmukka ja rivi kerrallaan…

Comments (2)

Joulun salat julki, osa 1

Saisiko olla teetä?

Tea, anyone?

peukalokiila

Äh, huijasin - kannu on oikeasti tyhjä. Halusin vain näyttää, kuinka kaunis on anopikkeelle joululahjaksi tekemieni lapasten peukalokiila.

Just kidding - the pot is empty. I just wanted to show you the thumb gusset of the mittens I knitted for He-who-knits’ Mom.

vanttuu

Malli/ Pattern: Trad. mahdollisesti pohjalaista alkuperää / Traditional
Lanka/ Yarn: virolainen Liisu käsitöölõng (360 m/ 100 g) from Estonia
Puikot/ Needles: 2,5 mm bambusukkapuikot / 2,5 mm bamboo DPNs

vanttuut

Perheessämme on ollut tällaiset lapaset aina. Malli voisi olla viime vuosisadan alkuvuosikymmeniltä - mieleeni tulee Jugend-rakennusten koristelut tai jotain vastaavaa. Jos olet nähnyt tällaisia lapasia jossain, mahdollisesti Pohjois-Pohjanmaalla, kuulisin siitä mieluusti!


These kind of mittens have been around in my family forever. I think they might be designed in the first decades of 20th century - they look a little art deco to me. If you’ve seen this pattern somewhere before I’d be more than happy to hear!

Comments (11)

Handsome Boy Modeling School

jarrett_sivuprofiili

Ohje/ Pattern: Jarrett (Kim Hargreaves), Vintage Style
Lanka/ Yarn: 8 vyyhteä/hanks Rowanspun DK

jarrett_olka

Muokkaukset/ Modifications:

Vaihdoin langan hiukan ohuempaan Rowanspun DK:hon, mikä tarkoitti helppoja laskutoimenpiteitä. Aloitin kaikki kappaleet tubular cast-onilla ja lopetin kauluksen niin ikään tubulaaristi (aah, keksikää joku näille suomenkielisiä nimityksiä!). Lisäksi neuloin olkalaput yhtenä kappaleena tehden niihin lyhennettyjä kerroksia, jotta ne istuisivat hartioille - ilman tätä olkasaumassa olisi ollut neljä kerrosta neuletta. Muutenkin ohjeessa olisi ollut vastaavaa hienosäännön varaa - ensikertalaisena ajattelin, että Rowanin ohjeen on oltava tosi älykäs, enkä siis uskaltanut ryhtyä paljpnkaan soveltamaan. Seuraavaan paitaan käytän kyllä lyhennettyjä kerroksia ja kolmen puikon päättelyä.

I substituted the yarn for Rowanspun DK, which meant some calculations were needed. I did tubular cast-on and bind-off in collar. Hmm, and did the shoulder patches in one piece using short rows for shaping, because I didn’t want to have four layers in the shoulder seam. Probably nothing else really, though next time I would use my own intuition more - as first timer I thought Rowan’s pattern MUST be clever and everything. But no short-row shoulders and three-needle bind-offs were there.

jarrett_salamalla

Tsekkaa myös/ Check these out:

Vanessa’s Jarrett

Jared’s Jarrett

 

And now for something completely different:

americo skeins

Neulova mies kävi työmatkalla Kanadassa ja sai matkaansa listan Toronton lankakaupoista. Yksikään ei ollut sattunut miehen tielle, mutta sen sijaan hän oli törmännyt juuri avattuun putiikkiin nimeltään Americo, jota mies kuvaa seuraavasti:

“Homman nimi on reilun kaupan lammas, laama ja villakangas, ja ne ostaa tavarat suoraan Argentiinasta. Vuoristointiaaneilta kerrassaan. Ne lupaili silloin avata nettikaupan alkuvuodesta, ja muutkin langat oli TAIVAALLISIA”
.

Että veronpalautuksen sitten vaan säästöön ja vaahteramaan ihmeitä ostelemaan heti tammikuussa.


He-who-knits visited Toronto and was supplied with a list of yarn stores and their addresses. None of the shops got into his way, but luckily he bumped into a newly opened boutique called Americo. They stock fair trade ecological yarn from sheep and llama + woven wool fabrics. When He-who-knits was chatting with them their plan was to open an online shop in the beginning of year 2007. HWK claims all their products to be DIVINE. So don’t spend all your money on Christmas gifts!

tasainen_pinta

 

 

Lupaamani miesmalli tulikin sitten hoidettua tässä, mutta eksoottiset eläimet jään teille vielä velkaa. Ehkä jo arvaattekin, mistä elikosta on kyse? Kunhan Neulova mies saa yllä olevan huivinsa valmiiksi, pääsen käyttelemään noita pitkiä puikkoja siihen elukkaan.

Vaikka oikeastaanhan lupasin miesmallikuvan Clapotiksen yhteydessä. Sitä kuvaa ei nyt ole saatavilla, kiitos suomalaisen ilmaston ynnä muun. Todettakoon kuitenkin se, että huivi on ollut menestys, mutta mikäli harkiset huivin tekemistä Drops Alpacasta itsellesi, kannattaa nyppyjen välttämiseksi ajaa ensin parta…


Well, now I’ve fulfilled my promise to show you a male model, but I still owe you the exotic animals. Maybe someone is able to guess now which animal it could be… Once He-who-knits gets the scarf pictured above done, I get to use his needles with that animal.


Though now that I think of it I actually promised to show you a male model when I got the manly Clapotis done. I don’t have a picture of it, thanks to Finnish climate and some other factors, but I might still say one thing: If you’re planning to make a scarf for yourself of Drops Alpaca, you should consider shaving before wearing the scarf to avoid piling.

Comments (4)

« Previous entries